(歌詞)
Coloratura
We fell in through the clouds
And everyone before us is there welcoming us now
It's the end of death and doubt
And loneliness is out
Coloratura
The place we dreamed about
The melodies inside yourself and love come pouring out
And everyone's allowed
We're feathered by the crowd
And up there in the heavеns
Galileo and those pining for the moon
Know it's a slow burn
Through Pioneer and Hеlix
Oumuamua, Heliopause and Neptune
We're a slow burning tune
But we'll get there, so for now
In this crazy world, I do
I just want you
In the end it's all about
The love you're sending out
And up there in the heavens
The explorers who've all gathered by balloon
Saw the world turn
Through Voyager, Callisto, Calliope, Betelgeuse, the Neon Moons
We're a slow burning tune
But we'll touch down soon, so will you
In this crazy world, I do
I just want you
And up there in the heavens
Galileo saw reflections of us too
Pluribus unum, unus mundus
All the satellites imbue
The purple, yellow, green, red, orange and the blue
Oh it's a crazy world, it's true
Sing it out
In this crazy world, I do
I just want
In this crazy world, it's true
I just want you
Poets prophesy up in the blue
Together, that's how we'll make it through
コロラトゥーラ
僕たちは雲の上から落ちてきた
先に着いた者は皆僕たちを歓迎してくれてる
死と疑念の終焉
孤独は終わったんだ
コロラトゥーラ
ずっと夢見てた場所だ
君の中に眠る旋律から愛が溢れ出す
ここでは誰もが許される
そして誰もが翼を授けられるんだ
遥か彼方にある天国には
ガリレオや望遠鏡で月を眺める人々
急いじゃいけないって分かってるさ
パイオニア号に、らせん星雲
オウムアムアにヘリオポーズ、そして海王星を超えて
僕たちは穏やかに燃えていく歌なのさ
すぐに到着するさ、ゆっくり行こう
こんな狂った世界でも
ただ君が恋しいんだ
最終的には
君からもらった愛こそが全てなんだ
遥か彼方にある天国には
気球に乗ってきた探検家が集まってる
地球が周るのを見てたのさ
ボイジャーやカリスト、カリオペーにベテルギウス、そしてネオンに輝く月
僕たちは穏やかに燃えていく歌なのさ
すぐに着陸するさ、君もそうだろ
こんな狂った世界でも
ただ君が恋しいんだ
遥か彼方にある天国で
ガリレオも僕たちの姿を見たのかもしれない
世界はひとつさ
全ての人工衛星は
紫、黄色、緑、赤、オレンジ、青色に染まる
こんな狂った世界でも、それだけは本当なんだ
さぁ歌い上げよう
こんな狂った世界でも
ただ君が恋しいんだ
こんな狂った世界でも
ただ君を愛してる
詩人はこの青い宇宙の中で予言した
一緒になろう、それがみんなで切り抜ける方法なのだと
(原文)
Flash Overtura